Tiếng Việt

Bài 70: "显得(xiǎn dé)……"的用法

2015-05-26 17:12:55

亲爱的听众朋友们,你们好!

Quí vị và các bạn thính giả thân mến, hoan nghênh các bạn đón nghe tiết mục "Học tiếng Phổ thông Trung Quốc" hôm nay, xin thông báo cho các bạn một tin vui, chúng tôi đã mở trang "Learning Chinese 学汉语 Học Tiếng Trung" trên Facebook, mời quí vị và các bạn truy cập tiến hành giao lưu, các bạn cũng có thể truy cập trang web của Đài chúng tôi tại địa chỉ http:// vietnamese.cri.cn hoặc viết thư cho chúng tôi theo địa chỉ vie@cri.com.cn, chúng tôi sẽ giao lưu trao đổi định kỳ với các bạn qua trang Web, mong các bạn quan tâm theo dõi và đóng góp ý kiến.

Thu Nguyệt này, trong những bài trước chúng ta đã học nhiều mẫu câu, vậy hôm nay chúng ta học mẫu câu mới nào nhỉ ?  

Vâng, hôm nay chúng ta học mẫu câu : "显得(xiǎn dé)……".

显得,表现出某种情况或状态,后边常用形容词。

Có nghĩa là "Hiện ra/xuất hiện/tỏ ra/rõ ràng.

Mời các bạn học phần một.

喀斯特地貌景色显得很独特。

kā sī tè dì mào jǐng sè xiǎn dé hěn dú tè 。

Địa mạo phong cảnh Caxtơ hiện ra rất độc đáo.


青海湖的湖水显得特别清澈。

qīng hǎi hú de hú shuǐ xiǎn dé tè bié qīng chè 。

Nước hồ Thanh Hải hiện ra thật trong vắt.


天上的云彩显得特别低。

tiān shàng de yún cǎi xiǎn dé tè bié dī 。

Mây trên trời hiện ra rất thấp.


站在这里抬头看,这座大厦显得特别高。

zhàn zài zhè lǐ tái tóu kàn, zhè zuò dà shà xiǎn dé tè bié gāo 。

Đứng ở đây ngước đầu nhìn, tòa lầu này hiện ra rất cao.


怎样才能让男人显得成熟稳重?

zěn yàng cái néng ràng nán rén xiǎn dé chéng shú wěn zhòng ?

Làm thế nào để cho nam giới tỏ ra chín chắn vững vàng?


怎样才能让女人显得有气质?

zěn yàng cái néng ràng nǚ rén xiǎn dé yǒu qì zhì ?

Làm thế nào để cho nữ giới tỏ ra có khí chất?


Mời các bạn học từ mới.

地貌(dì mào)  địa mạo,

景色(jǐng sè)  phong cảnh,

独特(dú tè) độc đáo, riêng biệt,

青海湖 (qīng hǎi hú) hồ Thanh Hải,

清澈 (qīng chè) trong vắt, trong veo,

云彩 (yún cǎi) mây,

成熟稳重 (chéng shú wěn zhòng)  chín chắn vững vàng,

气质(qì zhì) khí chất.


Mời các bạn học phần hai.

李磊显得比原来老多了。

lǐ lěi xiǎn dé bǐ yuán lái lǎo duō le 。

Lý Lỗi rõ ràng già hơn nhiều so với trước đây.

Thời sự:
Tin tức mới nhất Trung Quốc ASEAN Quốc tế
Nghe:
Thế giới âm nhạc Hộp thư Ngọc Ánh Chung quanh chúng ta Trung Quốc ngày nay Lăng kính cuộc sống Văn nghệ Thời sự
Ảnh:
Trung Quốc Thế giới Đông Nam Á Thể thao Hài hước Giải trí
Kinh tế Xã hội:
Đời sống kinh tế Xã hội Dân sinh Cơ hội kinh doanh Trung Quốc-ASEAN Giao lưu Trung-Việt Di sản văn hoá Điểm nóng tiểu blog Hướng dẫn đầu tư
Văn hoá du lịch:
Vườn Văn hóa Văn hóa truyền thống Thành ngữ Danh nhân lịch sử Thơ Dân tộc Du lịch Khám phá Bắc Kinh Di sản thế giới Di sản phi vật thể
Dưỡng sinh:
Cẩm nang sức khỏe Trung y Trung dược Khoa học đời sống Ẩm thực Trung Hoa Ăn uống dưỡng sinh
Vườn Hán ngữ:
Hán ngữ hàng ngày Xin chào, Trung Quốc Tâm sự học viên Hát theo tôi Dạy viết chữ
Thời thượng:
Thời trang Làm đẹp Hàng hiệu Đồ cổ Thú cưng Xế hộp