Tiếng Việt

Bài 71: 何况/况且(hé kuàng / kuàng qiě)……的用法

2015-05-26 17:10:53

亲爱的听众朋友们,你们好!(中文)

Quí vị và các bạn thính giả thân mến, hoan nghênh các bạn đón nghe tiết mục "Học tiếng Phổ thông Trung Quốc" hôm nay, xin thông báo cho các bạn một tin vui, chúng tôi đã mở trang "Learning Chinese 学汉语 Học Tiếng Trung" trên Facebook, mời quí vị và các bạn truy cập tiến hành giao lưu, các bạn cũng có thể truy cập trang web của Đài chúng tôi tại địa chỉ http:// vietnamese.cri.cn hoặc viết thư cho chúng tôi theo địa chỉ vie@cri.com.cn, chúng tôi sẽ giao lưu trao đổi định kỳ với các bạn qua trang Web, mong các bạn quan tâm theo dõi và đóng góp ý kiến.

Thu Nguyệt này, trong những bài trước chúng ta đã học nhiều mẫu câu, vậy hôm nay chúng ta học mẫu câu mới nào nhỉ ?

Vâng, hôm nay chúng ta học mẫu câu : "何况/况且(hé kuàng / kuàng qiě)……".

何况,是指用反问的语气表达更进一层的意思。况且与何况同义。

Có nghĩa là "Hơn nữa/vả lại/huống hồ...".


Sau đây chúng ta học phần một: 何况 hé kuàng

我本来就喜欢美食,何况这里的小吃这么多。

wǒ běn lái jiù xǐ huān měi shí ,hé kuàng zhè lǐ de xiǎo chī zhè me duō 。

Tôi vốn thích món ăn ngon, hơn nữa món ăn vặt ở đây nhiều như thế.


我本来就想去逛街,何况还有你陪着我。

wǒ běn lái jiù xiǎng qù guàng jiē ,hé kuàng hái yǒu nǐ péi zhe wǒ 。

Tôi vốn muốn đi dạo phố, huống hồ còn có bạn cùng đi với tôi.


六年级同学都不会做这道题,何况四年级的呀!

liù nián jí tóng xué dōu bù huì zuò zhè dào tí ,hé kuàng sì nián jí de ya!

Học sinh lớp sáu còn không biết làm đề này, huống hồ học sinh lớp bốn chứ!


村里变化真快,何况你几年都没回来了。

cūn lǐ biàn huà zhēn kuài ,hé kuàng nǐ jǐ nián dōu méi huí lái le 。

Trong thôn thay đổi nhanh quá, huống hồ bạn mấy năm không về rồi.


我连母语都有很多的词不会,何况学习一门新语言呢?

wǒ lián mǔ yǔ dōu yǒu hěn duō de cíbú huì ,hé kuàng xué xí yì mén xīn yǔ yán ne ?

Đến nhiều từ trong tiếng mẹ đẻ tôi còn không biết, huống hồ học một ngôn ngữ mới ?


你去接他一下,这儿不好找,何况他又是第一次来。

nǐ qù jiē tā yī xià ,zhè ér bù hǎo zhǎo ,hé kuàng tā yòu shì dì yī cì lái 。

Bạn đi đón anh ấy đi, ở đây không dễ tìm thấy, hơn nữa anh ấy lại là đến lần đầu.


他在陌生人面前都不习惯讲话,何况在大庭广众之下。

Thời sự:
Tin tức mới nhất Trung Quốc ASEAN Quốc tế
Nghe:
Thế giới âm nhạc Hộp thư Ngọc Ánh Chung quanh chúng ta Trung Quốc ngày nay Lăng kính cuộc sống Văn nghệ Thời sự
Ảnh:
Trung Quốc Thế giới Đông Nam Á Thể thao Hài hước Giải trí
Kinh tế Xã hội:
Đời sống kinh tế Xã hội Dân sinh Cơ hội kinh doanh Trung Quốc-ASEAN Giao lưu Trung-Việt Di sản văn hoá Điểm nóng tiểu blog Hướng dẫn đầu tư
Văn hoá du lịch:
Vườn Văn hóa Văn hóa truyền thống Thành ngữ Danh nhân lịch sử Thơ Dân tộc Du lịch Khám phá Bắc Kinh Di sản thế giới Di sản phi vật thể
Dưỡng sinh:
Cẩm nang sức khỏe Trung y Trung dược Khoa học đời sống Ẩm thực Trung Hoa Ăn uống dưỡng sinh
Vườn Hán ngữ:
Hán ngữ hàng ngày Xin chào, Trung Quốc Tâm sự học viên Hát theo tôi Dạy viết chữ
Thời thượng:
Thời trang Làm đẹp Hàng hiệu Đồ cổ Thú cưng Xế hộp